برای بیان ساختار گرامری و دستوری عبارت Feel like و همچنین معنی و معادل فارسی این عبارت به نکات زیر توجه کنید:
ساختار گرامری:
توجه داشته باشید در صورت به کار بردن فعل بعد از عبارت Feel like، فعل به کار برده شده ing می گیرد.
همچنین گذشته و اسم مفعول (قسمت سوم فعل) به صورت Felt like مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
He was so rude, I felt like leaving immediately.
خیلی بی تربیت بود، دلم می خواست فورا اونجا رو ترک کنم.
…
معنی و معادل:
Feel like
1. دل کسی چیزی یا انجام کاری را خواستن، هوس کردن (غیر رسمی به ویژه در آمریکایی) 2. شبیه … احساس کردن (بیشتر به صورت معنی جدا شده این دو کلمه به کار می رود نه به صورت یک عبارت مستقل)
مثال:
I feel like Chinese food.
من دلم غذای چینی می خواهد. (هوس غذای چینی کردم)
I feel like it.
دلم می خواهد! (جواب غیر منطقی و بدون حوصله به سوال)
I feel like going to the movies.
دلم می خواهد به سینما بروم.