معنی speak the name به فارسی:
speak the name
اسمش رو آوردن، اسم چیزی را آوردن، اسم چیزی را به زبان آوردن
مثال:
don’t speak the name
اسمش رو نیار (اسمش را نیاور)
don’t speak my name
اسم من را نیاور (اسمم رو نیار)، اسمم رو به زبون نیار (اس من را به زبان نیاور)
…
گرامر not بعد از فعل برای منفی کردن
در مورد بیان not بعد از فعل برای منفی کردن جمله، برای پاسخ های کوتاه می توان فعل not را بعد از افعال فرآیند ذهنی (mental process verbs) از جمله think ، like و know آورد:
A: Will I see you next week?
B: I’m afraid not.
آ: هفته بعد می بینمت؟ ب: می ترسم نتونیم
A: Will you come with me?
B: I guess not. I’m too busy.
آ: با من میای؟ ب: فکر نکنم. خیلی گرفتارم.
توجه:
در مورد بیان I think not معمولاً از این عبارت استفاده نمی شود و عبارت I don’t think so جایگزین آن شده و بیان می شود.