معنی No bother در مکالمه روزمره و عامیانه انگلیسی که فرد کمک کننده به عنوان تعارف و در جواب تشکر فرد کمک شونده بیان می کند و یا در موقعیت های دیگر:
No bother = It’s no bother
زحمتی ندارد، زحمتی نیست، زحمتی نداره
مثال:
A: I’ll drive you back to your home later. B: Thank you. A: It’s no bother.
آ: بعداً تو را با ماشین به خانه می رسانم. ب: ممنون. آ: زحمتی نیست.
She’ll get another job, no bother. (macmillandictionary)
او یک شغل دیگر پیدا می کند، زحمتی ندارد.