make a clean job of something

نمایش 2 پاسخ رشته ها
  • نویسنده
    نوشته‌ها
    • #7042 پاسخ
      Avatarسینا
      0

      ببخشید معنی این جمله چیست ؟

      ‘However, the witches were not particularly preoccupied with making a clean job of things.’

      لطفا در مورد جملات زیر هم راهنمایی بفرمائید.(جملات از کتاب هری پاتر 1 هستند )

      1 –

      Had been given a week چگونه معنی میده ؟

      2-

      To one’s great surprise  به چه معناست ؟

       

    • #7044 پاسخ
      0

      معنی و معادل عبارت غیر رسمی و عامیانه make a clean job of something به فارسی:

      make a clean job of something

      کاری را تمیز و کامل انجام دادن، کاری را بدون عیب و نقص انجام دادن

      ترجمه جمله:

      However, the witches were not particularly preoccupied with making a clean job of things.

      هر چند، جادوگران خیلی هم مشغله فکری در مورد تر و تمیز انجام دادن کارها نداشتند.

      عبارت To one’s great surprise همان معنی تعجب زیاد برای کسی را انتقال می دهد. می توان به شکل زیر معادل فارسی برای این عبارت تعیین کرد:

      To one’s great surprise

      برای شگفتی زیاد کسی، برای حیرت کسی، در عین حیرت و تعجب کسی، در عین ناباوری و تعجب بسیار

      Give a week

      یک هفته وقت دادن، یک هفته مهلت دادن

    • #7047 پاسخ
      Avatarسینا
      0

      خیلی ممنون استاد . در مورد سومین سوالم گفتید که give a week به معنی مهلت دادن هست . در حالی که اینجا میگه یک هفته در اتاقکش‌ محبوس شد . یعنی یک هفته زندان شد توی اتاقکش . لطفا در این مورد توضیح بفرمائید

      • #7054 پاسخ
        0

        بله، به این معناست که یک هفته فرصت داده شده تا به کار خودش فکر کنه.

نمایش 2 پاسخ رشته ها
پاسخ به: make a clean job of something
اطلاعات شما: