You don’t wear a sweater on your legs

  • این موضوع 2 پاسخ، 1 کاربر را دارد و آخرین بار در 3 هفته، 1 روز پیش بدست رضا به‌روزرسانی شده است.
نمایش 2 پاسخ رشته ها
  • نویسنده
    نوشته‌ها
    • #10940 پاسخ
      رضا

      سلام

      نفر B بلد نیست چطور پلوور بپوشد

      نفر B می خواهد پلوور را از پا بپوشد. (درست مثل شلوار)

      نفر A این صحنه را می بیند و به او تذکر می دهد که …

      A: You don’t wear a sweater on your legs. You wear it on your upper body.

      B: Oh, the upper body. I remember now … let me try it.

      ——————————————————————

      با توجه به نقش و معنی on در این جمله،

      کدام ترجمه درست است:

      1- پلوور را پا نمی کنند. روی بالا تنه می پوشند.

      2- پلوور را از پا نمی پوشند. از بالا تنه می پوشند.

      3- پلوور …

      با تشکر

    • #10945 پاسخ

      ترجمه اول قابل قبول است.

      پلوور را پا نمی کنند. این لباس، بالاپوش است.

      پلوور را پا نمی کنند. پلوور، لباس بالاپوش است.

    • #10950 پاسخ
      رضا

      خیلی متشکرم

نمایش 2 پاسخ رشته ها
پاسخ به: You don’t wear a sweater on your legs
اطلاعات شما:




28 + = 32